Sunday, February 12, 2012

Ne pregătim de Carnaval




Am plecat sambata pe seara in recunoastere prin cartier, am ales o directie in care nu mai fusesem, primul lucru care pe care l-am intalnit a fost pe o strada destul de circulata gratarelul din fata blocului, nu numai la noi se practica:)!

Brazilian version of mici:).

Am continuat apoi in directia parcului national Tijuca, este imens si incepe in apropierea strazii unde locuiesc cu muntele din poza.



 In continuare am dat peste o mica strada inchisa unde o scoala de samba din Tijuca se pregatea de carnaval, erau cam 100 de persoane care se bucurau de muzica. In afara de oamenii care beau caipirinha si danseaza pe strazi cea mai importanta parte din Carnaval este concursul dintre scolile de samba din Rio. Aceste scoli se pregatesc tot anul pentru marele concurs care se intampla in zilele de Carnaval. Anul trecut a castigat scoala Imperio da Tijuca (am dat de ea a doua zi, urmeaza in urmatorul post:) ), normal ca speram sa castige si anul asta:), doar sunt de-ai nostri:)!

Street performance from a samba school in Tijuca.





They even have a conductor:)!


In centrul orasului se va opri circulatia pe bulevardul principal, se instaleaza gradene de saptamana trecuta, acolo are loc parada scolilor de samba, cred ca o sa fie cel putin interesant. Aceste parade dureaza 2 nopti, se pare ca sunt ceva scoli de samba in Rio:). Am facut si cateva filmulete, sper sa se auda cat de cat bine, atmosfera era foarte vesela, cred ca am nimerit in tara veseliei:)!



La inceput exersau cu micile tamburine, apoi a mai aparut un tip care canta si din voce, a de venit mult mai interesant. Talentul meu de operator video nu e grozav, o sa incerc sa-l imbunatatesc pana la Carnaval:)!

Cand am ajuns acasa era plina casa:) cu prietenii Tacianei, foarte draguti toti; am avut posibilitatea sa mai ascult putina portugheza, de cand am venit am vorbit numai in engleza cu toata lumea si portugheza am auzit mai mult pe strada. Am ascultat multe povesti, din cele mai multe intelegeam numai cuvinte razlete fara sa prind idea, dar au fost si povestioare intelese destul de bine, aveau multe cuvinte care semanau cu romana:).



No comments:

Post a Comment